Wednesday, March 10, 2010

Valores praticados no mercado por Tradutores e Intérpretes

LISTA DE VALORES DE REFERÊNCIA PRATICADOS

Taxas de urgência

As traduções em caráter urgente devem ter seu preço acordado previamente entre as partes.

(*) Valores referentes aos serviços prestados em inglês, espanhol e francês. Outros idiomas, considerados raros, estão sujeitos a outros preços.

Tradução / Versão

Tradução

R$ 0,24

por palavra

de um idioma estrangeiro para o português

Tradução literária

R$ 24,00

por lauda com 30 linhas x até 70 caracteres com espaço por linha (igual a cerca de 2.100 caracteres por página, com espaços)

de um idioma estrangeiro para o português (direitos autorais à parte)

Versão

R$ 0,32

por palavra

do português para um idioma estrangeiro

Versão de um idioma estrangeiro para outro

R$ 0,35

por palavra

de um idioma estrangeiro para outro

Revisão de Tradução/Versão Escrita
50% do valor da tradução/versão

Interpretação de Conferência (*)

Base Rio de Janeiro

Modalidade

Duração da jornada

Número de Intérpretes

Valor em reais por 1 intérprete por dia

1. Simultânea

Até 6 horas (indivisíveis)

2 intérpretes

1.200,00

Simultânea

Até 1 hora

1 intérprete

1.500,00

Sussurrada

Até 6 horas (indivisíveis)

2 intérpretes

1.200,00

1 hora extra

Acréscimo até a 7a. hora ou fração

300,00 (+25%)

2 horas extras

Acréscimo até a 8a. hora ou fração

600,00 (+50%)

2. Consecutiva (em conferência)

Até 2 horas

1 intérprete

1.500,00

3. Acompanhamento (EXTERNO)

Até 6 horas (indivisíveis)

1 intérprete

1.200,00

Base São Paulo

Modalidade

Duração da jornada

Número de Intérpretes

Valor em reais por 1 intérprete por dia

1. Simultânea

Até 6 horas

2 intérpretes

1.200,00

Simultânea

Até 1 hora

1 intérprete

1.500,00

1 hora extra

Acréscimo até a 7a. hora ou fração

300,00 (+25%)

2 horas extras

Acréscimo até a 8a. hora ou fração

600,00 (+50%)

2. Consecutiva (em conferência)

Até 2 horas

1 intérprete

1.500,00

3. Acompanhamento (EXTERNO)

Até 6 horas

1 intérprete

1.200,00

Base Brasília

Modalidade

Duração da jornada

Número de Intérpretes

Valor em reais por 1 intérprete por dia

1. Simultânea

Até 6 horas

2 intérpretes

1.200,00

Simultânea

Até 1 hora

1 intérprete

1.500,00

Sussurrada

Até 6 horas

2 intérpretes

1.200,00

1 hora extra

Acréscimo até a 7a. hora ou fração

300,00 (+25%)

2 horas extras

Acréscimo até a 8a. hora ou fração

600,00 (+50%)

2. Consecutiva (em conferência)

Até 2 horas

1 intérprete

1.500,00

3. Acompanhamento (EXTERNO)

Até 6 horas

1 intérprete

1.200,00

Base Paraná, Santa Catarina e Rio Grande do Sul

Modalidade

Duração da jornada

Número de Intérpretes

Valor em reais por 1 intérprete por dia

1. Simultânea

Até 6 horas (indivisíveis)

2 intérpretes

1.000,00

Simultânea

Até 1 hora

1 intérprete

1.250,50

1 hora extra

Acréscimo até a 7a. hora ou fração

250,00 (+25%)

2 horas extras

Acréscimo até a 8a. hora ou fração

500,00 (+50%)

2. Consecutiva (em conferência)

Até 2 hora

1 intérprete

1.250,00

3. companhamento (EXTERNO)

Até 6 horas (indivisíveis)

1 intérprete

1.000,00

(*) Valores referentes aos serviços prestados em inglês, espanhol e francês. Outros idiomas, considerados raros, estão sujeitos a outros preços.

Interpretação de Língua de Sinais

Clique aqui para abrir a lista de valores de libras (língua de sinais)

Tradução de multimídia

Transcrição de áudio

60 minutos em Fita ou mp3

Em português

R$ 385,00

Em idioma estrangeiro

R$ 484,00

Em mais de um idioma

R$ 726,00

Filmes para cinema (35 mm) por parte simples de até 10 minutos de projeção (diálogos e/ou narração), inclusive trailer:

a) Tradução com roteiro original completo (sem digitação da marcação)

R$ 160,00

b) Digitação da marcação

R$ 33,00

c) Levantamento de diálogos e/ou narração em língua portuguesa

R$ 160,00

d) Versão para legendas com roteiro original completo (sem digitação da marcação)

R$ 265,60

e) Levantamento de diálogos e/ou narração em língua estrangeira

R$ 265,60

Vídeos para televisão, VHS ou DVD por minuto de projeção (diálogos e/ou narração) (cobram-se no mínimo 15 minutos):

Tradução para legendas com roteiro original completo (sem marcação de tempo)

R$ 18,00

Tradução para legendas sem roteiro original (sem marcação de tempo)

R$ 28,00

Tradução para legendas com marcação de tempo, acrescentar:

30%

Filmes técnicos, de treinamento ou documentário, acrescentar: 40%
Versão, acrescentar: 70%
Tradução para dublagem
Para cinema ou TV, VHS ou DVD, dadas as condições acima: 2 x o valor da legendagem
Outros serviços
Redação de sinopse do filme por lauda de 1250 caracteres R$ 198,00
Revisão de tradução ou versão 50% do valor da tradução ou versão

Adaptação de tradução ou versão

a combinar


Source: Sindicato Nacional dos Tradutores (http://www.sintra.org.br/site/index.php?p=c&pag=precos)

No comments:

Post a Comment